Tuesday, November 8, 2011

PHAN BÁ THUỴ DƯƠNG ** Thy An Nguyễn Thế Tài: 40 năm làm thơ trữ tình, yêu Đời và yêu Người


tập thơ THY AN

Thy An tên thật là Nguyễn Thế Tài, sinh năm 1952. Anh xuất thân trường Pháp tại Việt Nam, tốt nghiệp ngành khoa học tại Âu châu và hiện cư ngụ tại Bỉ quốc. Thy An cho biết anh rất yêu thích thi ca và văn chương Việt Nam ngay từ khi còn bé.

Học sinh, sinh viên miền Nam VN, nhất là người theo học chương trình Pháp như Nguyễn Thế Tài hay chọn ngành chuyên biệt Pháp ngữ trên các phân khoa đại học. 
Những người yêu thích thi ca phương Tây, thi ca hiện đại, không ai không biết hay từng say mê, đọc qua Stephane Mallarmé, Paul Verlaine, Arthur Rimbeau, đặc biệt là Guillaume Apollinaire [1880-1918] - ít nhất, qua Le Pont Mirabeau và Le Voyageur, hoặc Victor Hugo [1802-1885] với Les Misérables, Alphonse De La Martine [1790-1869] qua Méditations... mà thi phẩm Le Lac của vị đại thi hào này thì dường như ngay cả học sinh trung học chương trình Việt trước 1975 có thể nói ai cũng thuộc lòng.

Thy An theo học trường Pháp từ thuở thiếu thời, nên có điều kiện thuận lợi để đọc, tiếp xúc rộng rải với nền văn hóa, văn học Tây phương, do đó tôi nghĩ phần nào anh đã chịu ảnh hưởng của những thi sĩ trứ danh nêu trên, để từ đó anh yêu và làm thơ hơn 40 năm qua.

Và qua Tuyển Tập Thơ Thy An, nếu cần nhắc thêm ảnh hưởng về dòng thi ca trữ tình, lãng mạn VN thì người đọc còn nhận ra trong thơ Thy An thỉnh thoảng phảng phất âm hưởng, tiết tấu, phong vận lãng mạn, tiêu dao, siêu thoát của Đinh Hùng, Hồ Dzếnh, Hàn Mạc Tử, Huy Cận...

Hầu hết những người làm thơ không ai là không chịu ảnh hưởng ít nhiều của những thi sĩ thành danh đi trước. Ngôn ngữ thi ca, thi ảnh... mỹ miều không nhiều, nên tự thân việc chịu ảnh hưởng về một mặt nào đó vốn là chuyện đương nhiên, bình thường, không thể tránh. Vấn đề là người chịu ảnh hưởng, thấm nhuần tư tưởng thi ca của các thế hệ đi trước có biết cấu trúc, hài hòa để tự sáng tạo cho thơ mình một « chân dung » mới, một con đường mới hay không. Theo tôi, Thy An đã thực hiện được điều hay đó một cách trọn vẹn, hoàn hảo.

Tác phẩm đã xuất bản :

٭ Albert Einstein, nhà bác học đam mê và chân thật, sách biên khảo, xuất bản tại Bruxelles năm 2007, tái bản lần thứ nhất 2008]٭ Tuyển Tập Thơ Thy An, tác giả ấn hành tại Bruxelles, cuối 2008. Sách dày 220 trang với nhiều phụ bản tranh màu của các họa sĩ thời danh: ‎ Monet, Vangogh, Jacobha, Nguyễn Trung, Hồ Thành Đức, Bé Ký...


Thơ anh nhẹ nhàng và dài hơi, nhất là trong thể loại 8 chữ, thơ mới. Nguồn thi cảm của anh phong phú, dạt dào và được giao thoa, dàn trải một cách thiết tha, lắng đọng.

Thi ngữ Thy An xử dụng thường mới lạ, âm vận uyển chuyển, êm đềm, đồng thời chuẩn mực về thi pháp và quy luật, nên dể lôi cuốn người đọc tiếp tục hành trình khám phá, thưởng ngoạn tuyển tập thơ của anh. Tuyển Tập Thơ Thy An là một tác phẩm hay cần có trong tủ sách gia đình.

Xin hãy đọc một số bài được trích từ tuyển tập thi ca nói trên để có thể nhận thấy rõ những nét nổi bật ấy trong thơ Thy An:

Bài Thơ Du Tử

rồi mai anh về thơ thành hoa thành lá - có bao giờ hoa lá ngủ trên vai - có bao giờ em thương mến ngày mai - hay suốt đời thơ anh - chỉ là giọt sương buổi sáng ?

khi đã ngã nghiêng một vùng đời quên lãng - anh chợt về vầng trán nét suy tư - có thể nào thôi vàng lá mùa thu - để anh tiếc ngày đêm làm du tử.

tình của anh là tiếng buồn cô lữ - dưới hiên nhà trên đồi núi sơn khê - nghe vang xa từng tiếng suối đê mê - nghe thương nhớ mảnh trăng thề chờ đợi.


anh vẫn tiếc những tháng ngày diệu vợi - con đường nào hàng me lá bay bay -
đã quên chưa em cơn hò hẹn tình dài - hay kỷ niệm chỉ là thời vang bóng ?

ngày ra đi anh vẫn biết đời biển động - nên đã cười mà đau đớn xót xa -
cũng như ngày xưa anh đã chọn thi ca - làm giấc ngủ trong những đêm phiền muộn.

và trời Liège khi sương chiều buông xuống - phủ lòng anh đêm rừng núi vây quanh - anh đã nhớ tới em qua làn khói mong manh - qua kẽ hở bàn tay mùa gió lạnh.

có lẽ nào mùa thu đã đem về hiu quạnh - để lòng anh se sắt đớn đau -
có lẽ nào bàn tay đã đánh mất tin yêu - để mãi mãi anh một đời rong ruổi .

rồi mai anh về, thơ thành hoa thành lá - đậu bờ vai hay hàng giậu trước hiên -
anh sẽ về tìm bắt cánh chim khuyên - hay nỗi nhớ muôn đời là nỗi nhớ ?

Em Về, Ta Về
tặng NKChi

em về rũ áo tà huy - sương mai hóa ngọc, xuân thì nở hoa -
phù vân dòng suối tóc ngà - cuốn theo hư ảo nhạt nhòa chân mây -
ta về, tâm thức : tỉnh, say - uyên nguyên hạt bụi lung lay phong trần -
vai mềm, áo bạc che thân - nghe kinh huyễn ảo chín phần nổi trôi .

em về hoa nở trên môi - tiếng thơ rơi rụng núi đồi vọng mê 
lần nghe tiếng gió gọi về - trời xanh biển rộng sơn khê ngậm ngùi

ta về, nỗi nhớ : ngược, xuôi - giọt kinh phủi xuống buồn vui muộn màng .
lên đồi bát nhã thênh thang - vẽ lên tấm áo hai hàng sen thơm.


Bài Thơ Làm Tại Giảng Đường 

người về đó rêu bồng xanh mái tóc - đá hoang vu mòn nhẵn cạnh trùng khơi -
trong mê lốc ta nghe đời hao đổ - thoáng hương xưa trên vai áo rối bời .

nghiêng bóng nắng môi cười không thành nụ - ta trở về, tim ủ nẫu tình xưa 
đem ước mơ về phủ gót chân thừa - xô dạt mãi gió mưa ghềnh thác lũ 

người về đó chim muông thành cầm thú - cướp hồn ta đêm cào máu thành thơ -
đã chín chưa ôi vời vợi mong chờ - hay mưa bụi vẫn bay bay thềm cũ ?

mùa thu đó đã về đây yên ngủ - áo người xanh rồi cũng phủ mờ sương -
hồn của ta rồi cũng rụng bên đường - mai đi dạo dưới chân người vần vũ .

người đã đến đã đi đời trôi nổi - vớt hồn ai trên dục vọng cuồng điên -
lắng xuống đi đời ta vỡ trăm miền - chìm lỉm mãi bao quanh vùng biển tối.
người có nhớ về đây nhìn tội lỗi - lỗi đời ta ngày mưa gió yêu người.

Theo tôi bài LTLĐ dưới đây có thể nói đã thể hiện rõ rệt nhất bản chất tiêu dao, thanh thoát cùng những hoài niệm trầm mặc, thiền vị trong thơ Thy An NTT:

Lững Thững Lên Đồi

ôm nỗi nhớ ta về qua triền núi - rừng xa xưa cất tiếng gọi khôn nguôi -
con suối trong xanh soi bóng bùi ngùi - bao kỷ niệm nghe buồn hơn yên lặng .

đá vắng lạnh nên hồn ta cũng lạnh - tóc thiên thu vén lại mấy tầng mây -
lững thững lên đồi hát với cỏ cây - mắt hoang dại tìm dung nhan bất tận.

núi vẫn đó trông xuống đời lận đận - cuộc phong trần đá cũng phải hư hao -
chuyện tình người như sông biển chờ nhau - chân bước mỏi nẻo sơn khê lỡ vận.

mây gọi mưa ở cuối trời hiu quạnh - núi và rừng vẫn xanh mãi cùng ta -
lững thững lên đồi hát bản tình ca - trong gió thoảng hương thơm ngàn hoa lạ.

ôm nỗi nhớ ta về cùng cỏ lá - dặm đường xa đi dưới bóng tà huy -
vạt nắng cuối non ôi thật nhu mì - nghe như tuổi thanh xuân thời mộng mị -
lững thững lên đồi ta quên hệ lụy - núi cùng ta to nhỏ với hư không.

Nói chung, thơ Thy An được cấu trúc chặt chẽ, hài hòa và đầy nhạc tính, với những nhân dáng, hình ảnh, tình tự sâu đậm, mà Robert Bly và nhóm thi hữu của ông như: James Wright, Louis Simpson, William Stafford… đã tận dụng, khai thác và được họ mệnh danh là “deep images”. Lời thơ dù mang sắc thái lãng mạn, trữ tình, hoặc cảm xúc trước sông hồ, biển cả, núi non, tất cả như được biểu tượng hóa, đều luôn tiềm tàng tinh thần nhất quán của một bản-thể-tính-hoài-niệm.


Tôi nghĩ bằng những ưu điểm hiện tại Thy An sẽ tiến xa trong lãnh vực văn học và sẽ sớm cống hiến cho bạn đọc những thi phẩm tuyệt hảo, vượt thoát hơn.

PHAN BÁ THỤY DƯƠNG